語言本身就是工具的一種,就以本片《救救菜英文》當中的英文來說,它很重要嗎?想要多了解台灣以外的世界,直接獲取以英文為主的外電資訊就是最快速的方式之一,所以懂英文當然很重要;但換個角度想想,我的父母親甚至祖父母們,他們不懂英文卻也都活了大半輩子,英文看來似乎又不是那麼的重要了。
當然啦,《救救菜英文》(English Vinglish,2012)並不是討論英文的學習重要與否這麼的簡單膚淺。
劇情描述印度傳統家庭主婦莎希(Shashi,由詩麗黛瑋Sridevi飾演),平時只能在家相夫教子,偶爾做做拿手的小甜點賣給左鄰右舍賺賺零用錢,因為英文能力不佳,丈夫不會找她聊公事,兒子女兒也經常以此事嘲弄她。原本不以為意的莎希,為了幫忙遠在紐約的姪女的婚禮而不得不獨自前往美國。從辦理簽證到入境,甚至為了喝個下午茶,一路上都因為破英文而出糗連連,也因此讓莎希偷偷的報名了為期四週的英文速成班。在這個小型聯合國的班級中,優雅的莎希吸引了來自法國的廚師羅倫(Laurent,由梅迪內布Mehdi Nebbou飾演)欣賞,莎希的人生是否會因這趟紐約之旅而有所不同?
《《《以下有雷,小心服用》》》
莎希所飾演的角色,就像每個家裡都會出現的那位母親一樣,總是為了子女的課業操心、為了家人的肚皮煩心、為了丈夫的工作擔心,每天一睜開眼睛,想到的都是家裡還有哪些事還沒做,從來不把自己放在第一順位。然而這樣的付出,得到卻不是更多的「尊重」,有時甚至換來的是無情的嘲弄,如同莎希在電影中只會做甜點,味道獨一無二又深受喜歡,卻也只能換來丈夫一句無心的「她也只會做甜點而已」,看著莎希那失落的神情,鼻頭也不由得酸了起來。不只丈夫不夠貼心,連小孩也不敢讓莎希來參加學校的家長會,因為莎希不會英文,在與師長交談時只會講印度語,而落得小孩生悶氣。
我們是否也都曾經這麼的孩子氣,看不到自己身邊的人的好,忘了他們的付出是犠牲了多少個屬於自己的時間所換來的。得不到一句感謝也就算了,甚至多數時候也得不到尊重,總以為這些是理所當然的。
莎希在學習了英文之後,開展了自己的視野,認識了來自不同國家的朋友,雖然語言不通,但就是因為大家的英文破的差不多,非旦不用擔心會被瞧不起,還可以相約一起去看由伊莉莎白泰勒主演的《魂斷巴黎》(The Last Time I Saw Paris,1954),藉由看電影來學英文,也更貼近了彼此的距離。因為敢開口說英文,也讓莎希更加的有自信,改變了丈夫及小孩對她的看法,這也是當初始料未及的吧。
片長兩個多小時不算短,電影中承襲了印度寶萊塢一貫的風格,加入了不少華麗的印度歌舞表演,劇情裡也有不少因為破英文而產生的笑話,最精華的部份當然還是最後莎希的一席英文演講,能夠設身處地去想的人應該也會因此而感動不已。
另外也不得不說說女主角詩麗黛瑋,這部作品是身為印度傳奇影后的她,息影十五年之後的復出作品。她那深邃而迷人的雙眼到底是想逼死誰,也只有與她邂逅的法國學生那句「妳的雙眼就像冰滴的咖啡,滴落在潔白的牛奶上」才能形容出來她的美。而詩麗黛瑋在電影中所換穿的紗麗,就像是讓我們看了一場紗麗秀展一樣,繽紛、華麗高貴又氣質出眾。
《救救菜英文》不單單只是搶救英文大作戰,隨著主角莎希的學習之旅,認識到了美國、法國、印度等國家之間的文化種族差異,它也教導了我們對自己要有「自信」,對他人要更「尊重」。寶萊塢的電影雖然沒有好萊塢的來的氣派,但有深度的劇本也是很值得一看。
MMDB:★★★★★★★★☆☆
@高雄威秀影城
留言列表