close

The Imitation Game.jpeg  

(The Imitation Game,2014)

《《《內文有雷,小心服用》》》

「有時候,被世人遺棄的人,才能成就讓人想像不到的大事。」

喜歡這張海報。

有人說:「圖靈的研究救了一個文明,但這個文明卻因為偏見,害了圖靈。」

就像這張海報給我的感覺,因為有人在前線賣命的奮勇殺敵,因為有這群背後的無名英雄努力得來的成果,才能讓這些西裝筆挺的文明人在一場又一場的酒宴上大肆慶功。電影改編了史實故事,艾倫圖靈(Alan Turing,由班奈迪克康柏拜區 Benedict Cumberbatch飾演)能成功破解納粹恩尼格瑪(Enigma)的亂碼,是一件絕對會成功的事情,但當你看著電影裡那些來阻撓他的人,那些無法理解圖靈的發明有多重要的人,一次又一次的誤解扭曲了圖靈的想法時,自已還是會不由自主的想替圖靈大喊:「你們這些人懂個屁,快到一旁涼快去,別來礙事!」

The Imitation Game_02.jpg  

「有時候,被世人遺棄的人,才能成就讓人想像不到的大事。」

本片榮獲第八十七屆奧斯卡最佳改編劇本獎,由葛拉罕摩爾(Graham Moore)改編自安德魯哈吉斯(Andrew Hodges)的著作:【Alan Turing:The Enigma】。他拿下小金人時在台上的發言,想必令人動容又不捨,他覺得自已古怪的與眾不同,認為天底下沒有他可以容身的地方,甚至在十六歲時就有了自殺的念頭。但在得獎的這一刻,他卻又比大多數的人成功,比大多數有自信,這個此時此刻只屬於他的舞台。或許是和圖靈有著相同的古怪基因,才能寫的出如此感同身受的劇本。

The Imitation Game_03.jpg  

「有時候,被世人遺棄的人,才能成就讓人想像不到的大事。」

(Sometimes,it is the people no one imagines anything of who do the things that no one can imagine.)

因為很重要,所以電影中出現了三次!

頭一次出現在圖靈年少求學時期的好友克里斯多夫(Christopher)對他所說,對圖靈而言,克里斯多夫是願意聽他、懂他,一起解字謎的好朋友,更是讓自已懵懂的情感為此發芽,那句來不及說出的「P ZQAE TQR」也讓圖靈的發明以克里斯多夫為名,有了這台機器的陪伴,圖靈也就不孤單了。就算把《模仿遊戲》當成同志電影來看,它也是部精彩的作品。

The Imitation Game_01.jpg  

回想起來,能發明或發現或改變這個世界的人,大多有著古怪與眾不同的特質,一時的被世人遺棄又如何。所以,讓咱們一起來古怪一下吧。

不客觀之評審請給分:8.8/10

arrow
arrow

    Hugo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()